Medan Bahasa, Juni 2013
Rusiandi, Awalludin
memuat artikel kebahasaan dengan judul artikel sebagai berikut:
1. Relationship of cognate languages and their cultures in Muna-Buton subgroup : an interdiscilinary perspective between Diachronic Linguistics and Ethnolinguistics oleh Inyo Yos Fernandez dan Sandra Safitri (hal. 1-8).
2. Langguage attitudes and language preference of Indonesia-Javanese teenagers in Melbourne, Australia : a sociolinguistics view oleh Ana Nurul Laila (hal. 9-17)
3. Analisis teknik penerjemahan dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Madura pada teks berita Pojok Madura JTV oleh Dwi Laily Sukmawati (hal. 19-40)
4. Kearifan lokal tembang dolanan tradisional Jawa untuk membentuk karakter anak oleh Dyah Padmaningsih, Supardjo, dan Raheni Suhita (hal. 41-51)
5. Kreativitas dan pola pikir masyarakat Jawa dalam Sasmita Tembang Macapat (sebuah kajian pragmatik) = Creativity and the Java paradigm in Sasmita Tembang Macapat (a study pragmatics) oleh Endang Tri Winarni, Yohanes Suwanto, dan Sundari (hal. 53-63)
6. Basa Suroboyoan dalam Suvenir Cakcuk : cermin identitas penuturnya oleh Foriyani Subiyatningsih (hal. 65-75)
7.Penggunaan bahasa dalam media radio bagi remaja di wilayah Madiun dan sekitarnya oleh Siti Komariyah (hal. 77-92).
8. Sikap bahasa di kalangan pengajar sekota Jayapura terhadap bahasa Indonesia dan bahasa asing = Language attitude among teachers in the all of Jayapura City toward Indonesia and foreign language oleh Sitti Mariati S(hal. 93-108)
9. Tipe-tipe Reduplikasi dalam Bahasa Mandarin oleh Xu Yunyu (hal. 109-121)
10. Pemakaian bahasa Suroboyoan di terminal Purabaya Surabaya oleh Yuyun Kartini (hal. 123-135)
11. Modifikasi intern pada kosakata Bahasa Indonesia dalam jejaring sosial Facebook oleh Yani Paryono (hal. 137-146)
1. Relationship of cognate languages and their cultures in Muna-Buton subgroup : an interdiscilinary perspective between Diachronic Linguistics and Ethnolinguistics oleh Inyo Yos Fernandez dan Sandra Safitri (hal. 1-8).
2. Langguage attitudes and language preference of Indonesia-Javanese teenagers in Melbourne, Australia : a sociolinguistics view oleh Ana Nurul Laila (hal. 9-17)
3. Analisis teknik penerjemahan dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Madura pada teks berita Pojok Madura JTV oleh Dwi Laily Sukmawati (hal. 19-40)
4. Kearifan lokal tembang dolanan tradisional Jawa untuk membentuk karakter anak oleh Dyah Padmaningsih, Supardjo, dan Raheni Suhita (hal. 41-51)
5. Kreativitas dan pola pikir masyarakat Jawa dalam Sasmita Tembang Macapat (sebuah kajian pragmatik) = Creativity and the Java paradigm in Sasmita Tembang Macapat (a study pragmatics) oleh Endang Tri Winarni, Yohanes Suwanto, dan Sundari (hal. 53-63)
6. Basa Suroboyoan dalam Suvenir Cakcuk : cermin identitas penuturnya oleh Foriyani Subiyatningsih (hal. 65-75)
7.Penggunaan bahasa dalam media radio bagi remaja di wilayah Madiun dan sekitarnya oleh Siti Komariyah (hal. 77-92).
8. Sikap bahasa di kalangan pengajar sekota Jayapura terhadap bahasa Indonesia dan bahasa asing = Language attitude among teachers in the all of Jayapura City toward Indonesia and foreign language oleh Sitti Mariati S(hal. 93-108)
9. Tipe-tipe Reduplikasi dalam Bahasa Mandarin oleh Xu Yunyu (hal. 109-121)
10. Pemakaian bahasa Suroboyoan di terminal Purabaya Surabaya oleh Yuyun Kartini (hal. 123-135)
11. Modifikasi intern pada kosakata Bahasa Indonesia dalam jejaring sosial Facebook oleh Yani Paryono (hal. 137-146)
Detail Information
- Publisher
- Balai Bahasa Jawa Timur
- Tahun
- 2013
- Bahasa
- id
- Last Updated
- 2021-11-30T11:24:32Z
Subjects / Keywords
Akses Dokumen
Hak Cipta & Lisensi
Konten ini bersumber dari Repositori Institusi Kemendikdasmen.
Hak cipta dimiliki oleh institusi pencipta karya. Dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
Metadata di-harvest melalui protokol OAI-PMH sesuai SK Sekjen Kemendikbudristek No. 18/M/2022.
Karya Umum
Filsafat
Agama
Ilmu-ilmu Sosial
Bahasa
Ilmu-ilmu Murni
Ilmu-ilmu Terapan
Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
Kesusastraan
Geografi dan Sejarah